ترجمه آهنگ Sezen Aksu Biliyorsun

ترجمه آهنگ Sezen Aksu Biliyorsun

نام آهنگ : Biliyorsun

خواننده : Sezen Aksu

آلبوم : Ağlamak Güzeldir

سال : 1981

شعر : Sezen Aksu

آهنگ : Sezen Aksu

با متن و ترجمه یک آهنگ بسیاز زیبا و نوستالژی از Sezen Aksu به نام Biliyorsun خدمت همراهان عزیز زورنا هستیم.

این آهنگ مربوط به حدود 40 سال پیش میشه که با گذشت این همه سال، همچنان محبوب و پرطرفدار می باشد

این آهنگ توسط خواننده های دیگری نیز سروده شد که از مهم ترین ها آن ها Ebru Gündeş می باشد.

 

متن و ترجمه آهنگ Biliyorsun از Sezen Aksu

Hayat bazen öyle insafsız ki
زندگی بعضی وقتها آنقدر بی انصافه که
Küçük bir boşluğundan yakalar
از یک نقطه ضعف کوچیک می گیره (دست روی نقطه ضعف کوچیکی میزاره)
Hissettirmez en zayıf anında
در ضعیف ترین زمانت بدون اینکه حسش کن
Seni ta yüreğinden yaralar
تو رو از ته قلبت زخمی میکنه

Ellerin kolların bağlansada
اگه دست هاشو هم ببندی
Başında kasırgalar kopsada
اگه در سرت طوفان هم باشه
Sen tüm gücünle karşı koysanda
تو با تمام قدرتت مقابله بکنی هم
Seni acımasız sevdaya salar
تو رو به عشق بی رحم دچار می کنه

Sende benim kadar gerçekleri görüyorsun
تو هم مثل من حقایق رو می بینی
Beraber olamayız benim gibi biliyorsun
نمی تونیم با هم بشیم، مثل من میدونی
Bir başka dünyanın insanısın yavrucağım
انسان یک دنیای دیگه هستی طفلکم(عزیزم)
Sen kendi dünyanın toprağında üyüyorsun
تو در خاک(زمین) دنیای خودت میخوابی

Haklısın biraz geç karşılaştık
حق با توئه، یکم دیر با هم روبرو شدیم
Oysa hiç konuşmadan anlaştık
در حالی که بدون حرف زدن به تفاهم رسیدیم
Bazı şeyler var ki söylenmiyor
بعضی چیزا هست که گفته نمیشه
Biz senle sözleri susarak aştık
من و تو حرفارو در سکوت زدیم

İnsan acılarla kıvransa da
اگه انسان گرفتار تلخی ها بشه
Ve o aşkta bir daha doğsa da
و در(با) اون عشق دوباره متولد بشه
Dünyasını yeniden kursa da
از نو دنیای خودش رو بسازه هم
Düşler ve gerçekler ayrı ayrı yaşar
خاطرات و حقایق، جدا جدا تجربه می کنه

Sende benim kadar gerçekleri görüyorsun
تو هم مثل من حقایق رو می بینی
Beraber olamayız benim gibi biliyorsun
نمی تونیم با هم بشیم، مثل من میدونی
Bir başka dünyanın insanısın yavrucağım
انسان یک دنیای دیگه هستی طفلکم(عزیزم)
Sen kendi dünyanın toprağında büyüyorsun
تو در خاک(زمین) دنیای خودت بزرگ میشی

ایجاد یک سایت تفریحی می تونه خیلی لذت بخش باشه...

عضویت

اگر می‌خواهید از آخرین و محبوب‌ترین مقالات ما در ایمیل خود مطلع شوید، همین الان ایمیل خود را در کادر زیر وارد کنید

تعداد علاقه‌مندانی که تاکنون عضو خبرنامه ما شده‌اند

۲

مقاله های مرتبط :

دیدگاه خود را بیان کنید :

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *