ترجمه آهنگ İrem Derici Bir Miyiz

ترجمه آهنگ İrem Derici Bir Miyiz

نام آهنگ : Bir Miyiz

خواننده : İrem Derici

آلبوم : Üç

سال : 2014

شعر : Nazım Erkin Arslan

آهنگ : Nazım Erkin Arslan

یکی دیگر از سری ترجمه های خواننده محبوب İrem Derici که از سایت قبلی منتقل کرده ایم، Bir Miyiz می باشد.

این آهنگ در سایت قبلی بیشتر از 6000 بازدید داشته است.

در ترجمه اشکالاتی وجود داشت که با بر طرف ساختن آن ها، اقدام به انتشار دوباره آن کردیم.

همراه زورنا باشید.

 

ترجمه آهنگ Bir miyiz از İrem Derici

Olmuyor
نمیشه
Bu Sabah Güneş Bile Tuhaf
امروز صبح، خورشید به طرز عجیبی
Doğmuyor
طلوع نمی کنه
Kafam Hayli Karışık
ذهنم(فکرم) به شدت درگیره
Gözlerim Aynada Beni Bile Görmüyor
چشمام تو آینه منو نمی بینن
(با اینکه دارم به آینه نگاه می کنم، اما خودمو نمی بینم)
Bil Ki Zorluyor
بدون که خیلی فشار میاره
Bukadar Belirsizlik Bizi Zorluyor
این همه تردید بهمون فشار میاره
Ben Aşkı Hapsettim
من عشق رو زندونی کردم
Ama Artık Kilit Sende Durmuyor
اما دیگه کلید پیش تو نمی مونه

Gel Yapma Dedim Bak Böyle
گفتم بیا و اینطوری نکن
Ne Olur Iki Kelam Da Sen Söyle
چی میشه، دو کلمه هم تو حرف بزن
Durumumuz Belirsiz Çaba Sarf Edelim
وضعیتمون مبهمه، بیا تا سعی کنیم
Yaşanılanlar Hep Aynı
چیزایی که تجربه کردیم، همونن
Hepimiz De O Tuhaf Kaygı
در هر دومون اون اندیشه(نگرانی)عجیب هست
Bakarsın Toparlarız Devam Edelim
[خدارو] چه دیدی، شرایط رو درست می کنیم و ادامه میدیم

Dinletemedim Dinletemedim
نتونستم کاری کنم که به حرفام گوش کنی
Kelimeler Tükendi
کلمه ها تموم شد
Söyletemedim Söyletemedim
نتونسم به اقرار کردن، وادار کنم
Şimdi Senle Ben
الان منو تو

Bir Miyiz Senle
با هم یکی هستیم؟
Yoksa Hiç Miyiz
یا هیچی نیستیم؟
Gözüme Baka Baka Umutlar
امید هایی که تو چشمامه
Yüzüme Baka Baka Yalanlar
دروغ هایی که تو صورتمه
Dağılmıyor Işte O Kara Bulutlar
اون ابرهای سیاه از بین نمیره
Kader Miyiz Söyle
بگو آیا قسمت همیم؟
Yoksa Biter Miyiz
یا پایان همیم؟

ایجاد یک سایت تفریحی می تونه خیلی لذت بخش باشه...

عضویت

اگر می‌خواهید از آخرین و محبوب‌ترین مقالات ما در ایمیل خود مطلع شوید، همین الان ایمیل خود را در کادر زیر وارد کنید

تعداد علاقه‌مندانی که تاکنون عضو خبرنامه ما شده‌اند

۲

مقاله های مرتبط :

دیدگاه خود را بیان کنید :

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *